logo


Amazing grace

Testo originale (di John Newton)

Traduzione

Amazing grace! how sweet the sound.
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now I am found.
Was blind but now I see.

Meravigliosa grazia! Che lieta novella
Che ha salvato un miserabile come me!
Un tempo ero perduto, ma ora sono ritrovato.
Ero cieco, ma ora ci vedo.

'Twas grace that taught my heart to fear.
And grace my fears relieved:
How precious did that grace appear
The hour I first believed!

È stata la grazia ad insegnare al mio cuore il timor di Dio
Ed è la grazia che mi solleva dalla paura;
Quanto preziosa mi apparve quella grazia
Nell'ora in cui ho cominciato a credere!

Through many dangers, toils and snares
I have already come;
'Tis grace has brought me safe thus far,
And grace will lead me home.

Attraverso molti pericoli, travagli e insidie
Sono già passato;
La grazia mi ha condotto in salvo fin qui,
E la grazia mi condurrà a casa.

The Lord has promised good to me.
His word my hope secures;
He will my sheild and portion be
As long as life endures.

Il Signore mi ha promesso il bene,
La sua parola sostiene la mia speranza;
Egli sarà la mia difesa e la mia eredità,
Per tutta la durata della vita.

Yea, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease,
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace.

Sì, quando questa carne e questo cuore verranno meno,
E la vita mortale cesserà,
Io entrerò in possesso, oltre il velo,
Di una vita di gioia e di pace.